Vivaldi dobi prevajalsko storitev, ki ohranja zasebnost
- Kategorija: Internet
Vivaldi Technologies je danes objavil nov posnetek naslednje različice podjetja v brskalniku. Novi posnetek uvaja zelo zahtevana funkcija: spletni prevodi.
Doslej so se morali uporabniki Vivaldija za uvajanje funkcionalnosti prevajanja v spletni brskalnik zanašati na spletne storitve ali razširitve brskalnika. Večina razširitev se zanaša na Google Translate ali Microsoft Translate, kar pomeni, da se povezave s temi storitvami vzpostavijo, kadar koli dostopate do prevodnih funkcij.
Vivaldijeva funkcija prevajanja uporablja drugačen pristop, ki ohranja zasebnost uporabnikov. Namesto da bi se zanašal na zunanjo storitev, kot je Google Translate, uporablja storitev, ki jo gosti sam. Čeprav to ni isto kot lokalni prevodi, kar Mozilla upa predstaviti s projektom Bergamot, je bolje, da podatke pošiljate storitvam tretjih oseb.
Vivaldi Techologies se je povezal s podjetjem Lingvanex, ki je ustvarilo prevajalske storitve, vključno z API -ji in aplikacijami. Če še nikoli niste slišali zanje, lahko pojdite na glavno spletno mesto preizkusiti prevajalsko storitev kar na spletnem mestu.
Izvajanje Vivaldija je trenutno nekoliko omejeno, saj je število jezikov v primerjavi s podprtimi jeziki, ki jih podpira Lingvanex, omejeno. V teku so načrti za uvedbo podpore za dodatne jezike in funkcionalnost spletnega brskalnika Vivaldi.
Za zdaj je to 'javni test' funkcionalnosti.
Če ste Vivaldi že posodobili na najnovejšo različico - različico lahko preverite tako, da naložite vivaldi: // about/in je bila funkcija predstavljena v 3.8.2238.3 - potem lahko funkcijo za prevajanje že uporabite. Kadar koli obiščete tuji jezik, npr. nemški strani v angleški različici Vivaldija, boste v naslovni vrstici videli novo ikono prevoda. Natančneje, na desni strani naslovne vrstice.
Aktivirajte ga, da odprete meni 'stran za prevajanje'. Omogoča vam, da v času pisanja izberete ciljni jezik, nič drugega. Začetna izvedba podpira 22 različnih jezikov, vključno z angleščino, špansko, francosko, nemško, italijansko, islandsko, rusko in turško.
Izberite gumb za prevajanje, če želite celotno stran prevesti v izbrani jezik. Hiter test z več nemškimi stranmi in prevajalskim jezikom v angleščino je bil le delno uspešen. Na nekaterih straneh, npr. to stran Wikipedije ali to Stran Heise , je bilo le nekaj vsebine prevedenih. Rezultat je bila mešanica nemških in angleških besed v nekaterih stavkih.
Stavki s polnimi prevodi so na prvi pogled zveneli dobro. Hiter preizkus prevodov iz francoščine v angleščino je ustvaril boljšo sliko, saj ti niso vključevali mešanice jezikov na prevedenih straneh. Izboljšave bodo izvedene, preden bo funkcija prispela v hlev Vivaldi.
Zaključne besede
Prevajalska funkcionalnost je priljubljena funkcija, integracijo samostojne rešitve pa bodo zagotovo pozdravili številni uporabniki brskalnika in novi uporabniki. Prezgodaj je govoriti o tem, kako se prevajalska storitev primerja z uveljavljenimi rešitvami.
Zdaj pa ti: Ali v izbranem brskalniku potrebujete prevodno funkcijo?